2010-05-24 15:29:00

Кокойты видит в кириллице символ культурного и духовного союза Южной Осетии и России

Цхинвал. 24 мая. ИНТЕРФАКС - День славянской письменности и культуры духовно объединяет Южную Осетию и Россию, считает глава республики Эдуард Кокойты.

"Сегодня мы видим в осетинском кириллическом алфавите своего рода символ союза с Россией, символ принадлежности к огромному пространству с общей культурной традицией, с общими ценностями и духовностью, с общими историческими судьбами", - говорится в обращении Э.Кокойты к населению республики по случаю праздника, сообщили "Интерфаксу" в понедельник в администрации президента Южной Осетии.

По словам Э.Кокойты, на протяжении нескольких поколений народу Южной Осетии пришлось вести борьбу "против ассимиляторской политики грузинских властей, пытавшихся отнять у осетин право на использование родного языка, навязать чуждую им письменность, создать посредством смены алфавита непреодолимую преграду для общения с Северной Осетией и Россией".

"День памяти святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия, неразрывно связанный для нашего народа с образом России, с русским языком и современной осетинской письменной традицией, мы отмечаем вслед за Днем осетинского языка, который праздновался на прошедшей неделе, что само по себе уже глубоко символично", - говорится в обращении.

Президент Южной Осетии считает, что два этих календарных события побуждают обратиться к истокам, вновь осмыслить пройденный осетинским народом путь.

"Тесно связанные с историей, эти праздничные дни обращены в будущее, которое Южная Осетия неизменно видит в тесном союзе с Россией", - подчеркивается в документе.

Глава республики указал на то, что День славянской письменности и культуры несет "огромный объединительный смысл, идею единой межнациональной культурной общности, ведь кириллическая письменность давно уже принадлежит не только славянам, ею пользуются десятки народов, в том числе и в Южной Осетии".

Э.Кокойты напомнил, что в 1798 году на церковнославянском кириллическом алфавите вышла первая печатная осетинская книга. Кириллический алфавит использовался с самого начала научного изучения осетинского языка и записи произведений осетинской фольклорной традиции. На кириллическом алфавите создавались произведения основоположника осетинской литературы Константина Хетагурова и других классиков.